Cuanto echo de menos a Madredeus, todas sus canciones son maravillosas y la voz de Teresa Salgueiro una delicia. Quiero compartir en esta mañana de sábado en que el otoñó nos trae cielos grises y canciones hermosas, esta pieza que nos hace sentir que a veces, la vida, puede ser mucho mejor. Espero que os guste.
Linda canção de Madredeus com a voz da Teresa. Eu também tenho saudade de elles. Aida lembro algumas das primeiras canções. Portugal, Portugal tão pertinha e ao mesmo tempo tão longe. Jose, obrigado pela canção que preenches-te em nosso blogue. Obrigado
Qué bien suena el portugués, qué cálido, no me extraña que te apasione, Tino. A mí el otoño me fascina, el gris no me molesta, al contrario, me permite mirar al cielo con los ojos muy abiertos; los colores de los árboles, la humedad que te deja respirar con la boca abierta como si en lugar de labios tuviera brazos... Una delicía además con esta música.
Haja o que houver / Haya lo que haya eu estou aqui / yo estoy aquí haja o que houver / Haya lo que haya espero por ti / espero por ti volta no vento / vuelve con el viento ó meu amor! / ¡oh mi amor! volta depressa / vuelve pronto por favor / por favor há quanto tempo / hace tanto tiempo já esqueci / que ya olvidé porque fiquei / porque estoy longe de ti / tan lejos de ti cada momento / y cada momento é pior / es peor volta no vento / vuelve en el viento por favor / por favor eu sei, eu sei /yo sé, yo sé. yo sequem és para mim / yo sé quién eres para mí haja o que houver / Haya lo que haya espero por ti / espero por ti
6 comentarios:
Gracias por este regalo otoñal. No sabes lo que te lo agradezco.
Linda canção de Madredeus com a voz da Teresa. Eu também tenho saudade de elles. Aida lembro algumas das primeiras canções. Portugal, Portugal tão pertinha e ao mesmo tempo tão longe. Jose, obrigado pela canção que preenches-te em nosso blogue. Obrigado
lengauje som fantástico do Português.
muito bonita a canção. um abraço
Qué bien suena el portugués, qué cálido, no me extraña que te apasione, Tino. A mí el otoño me fascina, el gris no me molesta, al contrario, me permite mirar al cielo con los ojos muy abiertos; los colores de los árboles, la humedad que te deja respirar con la boca abierta como si en lugar de labios tuviera brazos... Una delicía además con esta música.
Esta é a letrinha da canção:
Haja o que houver / Haya lo que haya
eu estou aqui / yo estoy aquí
haja o que houver / Haya lo que haya
espero por ti / espero por ti
volta no vento / vuelve con el viento
ó meu amor! / ¡oh mi amor!
volta depressa / vuelve pronto
por favor / por favor
há quanto tempo / hace tanto tiempo
já esqueci / que ya olvidé
porque fiquei / porque estoy
longe de ti / tan lejos de ti
cada momento / y cada momento
é pior / es peor
volta no vento / vuelve en el viento
por favor / por favor
eu sei, eu sei /yo sé, yo sé.
yo sequem és para mim / yo sé quién eres para mí
haja o que houver / Haya lo que haya
espero por ti / espero por ti
Publicar un comentario